Назови меня неотразимым - Страница 121


К оглавлению

121

14

Драйвер (англ. driver) – и название одной из клюшек для гольфа, и «шофер» по английски.

15

Свинг — основной удар в гольфе, главная цель которого послать мяч далеко и точно.

16

Пин – шест, находящийся в центре грина, к которому прикреплен флажок.

17

Бёрди — количество ударов на один меньше ПАРа. Пар — то количество ударов, за которое игрок должен проходить лунку.

18

Патт — лёгкий удар, выполняющийся на грине, главной целью которого является попадание в лунку.

19

Франшиза – бизнес-система, включающая в себя производственные элементы, рекламные технологии, корпоративные методики, стилевые направления и т.д., которая в полной мере предоставляется франчайзи (предпринимателю) франчайзером (корпорацией) в соответствии с подписанным франчайзинговым договором.

Проще говоря, франчайзи открывает предприятие под брендом франчайзера, ведя дела согласно стандартам и технологиям франчайзера и выплачивая ежемесячные отчисления.

20

Штат Одинокой Звезды (англ. Lone Star State) – поэтическое название Техаса.

21

Гандикап (англ. handicap) – количество ударов – фора, данная игроку для выравнивания своего общего счета по отношению к пару гольф-поля (пар гольф-поля – это количество ударов, за которое опытный гольфист должен пройти гольф-поле на 18 лунок). Гандикап позволяет гольфистам разных уровней соревноваться на равных условиях. Чем меньше гандикап, тем сильнее игрок. Например, пар гольф-поля равен 72, игрок имеет гандикап 20, соответственно ему необходимо пройти гольф-поле на 18 лунок за 92 (72+20) удара.

22

Эректильная дисфункция – медицинский термин, являющийся синонимом импотенции. Под эректильной дисфункцией понимают неспособность достигать и (или) поддерживать эрекцию, достаточную для удовлетворения сексуальной активности. Этот термин, предложенный Национальным Институтом здравоохранения США и в 1992 году принятый международными организациями урологов и андрологов, включает в себя не только неспособность удерживать половой член в состоянии эрекции, но и нарушение оргазма, а также ослабление либидо – полового влечения.

23

День независимости (англ. Independence Day) считается днем рождения Соединенных Штатов как свободной и независимой страны. Большинство американцев называют этот праздник просто по его дате — Четвертое июля (Fourth of July).

4 июля 1776 года Конгресс одобрил Декларацию независимости (Declaration of Independence), которую подписали президент Второго Континентального конгресса Джон Хэнкок (John Hancock) и секретарь Континентального Конгресса Чарльз Томсон (Charles Thomson).

В то время жители 13 британских колоний, которые располагались вдоль восточного побережья сегодняшней территории Соединенных Штатов, c 1775 годf вели войну с английским королем и парламентом. В ходе военных действий колонисты поняли, что сражаются не просто за лучшее обращение, а за свободу от английского владычества. Это было четко сформулировано в Декларации независимости, которую подписали руководители колоний. Впервые в официальном документе колонии именовались Соединенными Штатами Америки.

24

По библейскому рассказу (Дан., V, 25—28), во время пиршества царя вавилонского Валтасара и поругания его над священными сосудами, принесенными из иерусалимского храма, появилась кисть человеческой руки, которая начертала перстом на стене какие-то слова. Когда никто из вавилонских мудрецов не смог ни объяснить, ни даже прочитать написанного, призван был пророк Даниил; по его изъяснению слова эти означали: царство твое Бог исчислил (мене), ты взвешен на весах (фекел), т. е. оказалось, что в тебе недостает того, за что можно было бы продлить твое существование, и твое царство разделяется (фарес).

25

«Гаторейд» — спортивные функциональные напитки.

Доктор Кейд, бывший профессор Университета Флориды, создал этот напиток в 1965 году для атлетов института и назвал его в честь аллигатора, талисмана ВУЗа. «Гаторейд» получил мировое признание; было выпущено много похожих на него спортивных напитков.

26

Лукративный (лат. lucrativus) — Связанный с выгодою; прибыльный, доходный. (Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910).

27

Фторуглероды — фторзамещенные углеводороды, которые в прошлом использовались как хладагенты, газы-вытеснители в аэрозольной упаковке, растворители, пенообразователи, огнегасящие вещества и промежуточные звенья для полимеров. Влияние этих соединений на озоновый слой верхних слоев атмосферы привело к запрещению их использования. 

28

Сумка «Биркин» (англ. Birkin bag) — знаменитая модель дамской сумки торговой марки Hermès. Названа в честь британской актрисы и певицы Джейн Биркин. По одной из версий в 1984 году место Джейн Биркин в самолёте из Парижа в Лондон оказалось рядом с местом председателя правления «Hermès» Жана-Луи Дюма. В разговоре Биркин пожаловалась Дюма на свои сложности с подбором большой кожаной сумки для прогулок в выходные и описала ему свою мечту. Вскоре сумка-мечта была доставлена Биркин на дом.

Стоимость сумки Биркин составляет от 7500 долларов США без налогов с продаж, но может достигать и пяти- и даже шестизначных чисел, если выполняется из кожи экзотических животных или инкрустируется драгоценными камнями. Очередь на сумку Биркин составляет более двух лет.

121